VIP
历史
收藏
评分:
原作:Onsen to Yukata to Chieri to Ecchi。标题:(C94) [あわ雪チスト (麻の葉)] 温泉と浴衣とちえりとえっち (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:Melt Mellow Ch. 1-4。标题:[Ken-1] Melt Mellow 第1-4話 [中国翻訳]
原作:Shokushu Tairyou Shussan Nigerarenakatta JK。标题:[無色三太郎] 触手大量出産逃げられなかったJK (くっ殺ヒロインズ SP2) [中国翻訳]
原作:Graf Kaizou Keikaku。标题:(C95) [espresso (無糖)] グラーフ改造計画 (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Onna Henshuuchou / Fuyuki Akira no Netotare Manga Seisaku no Michi。标题:[田中あじ] 女編集長/冬木晶の寝取られマンガ制作の道 (コミックホットミルク濃いめ vol.17) [中国翻訳] [DL版]
原作:Formi-chan ni Kurumaretai。标题:(C97) [stripe orange (住咲ゆづな)] フォーミちゃんに包まれたい (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:[inkey, Izumi Banya] Pai☆Panic ~Hasamareta Dekapai~4 [Chinese] [清純突破漢化] [Digital]。标题:[inkey、和泉万夜] ぱい☆パニック ~挟まれたデカぱい~4 [中国翻訳] [DL版]
原作:Kimi ga Tame。标题:[不透りょうこ] きみがためっ (コミックメガストア 2010年3月号) [中国翻訳]
原作:Uzuki-chan no Suimin Kaihatsu。标题:(C88) [焼肉食べたい (でらうえあ)] 卯月ちゃんの睡眠開発 ~治療と称した本気の子作りセックス~ (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:Saiindoku Goyoujin - Beware of aphrodisiac poison。标题:[おぼろどうふ] 催淫毒ご用心 (ダンジョン攻略はSEXで!! VOL.1) [中国翻訳]
原作:Futanari Onee-san x Otokonoko Cosplayer AV Satsuei Hen Kanzenban。标题:(C91) [千夜茶房 (α・アルフライラ、緒方マミ美)] ふたなりお姉さん×男の娘 コスプレイヤー❤AV撮影編 完全版 (アイドルマスター シンデレラガールズ、ダンガンロンパ) [中国翻訳]
原作:Shounen Ninja Koushoku Kitan。标题:(C89) [彩RIP (あやとあやり)] 娼年忍者好色奇譚 (ラグナロクオンライン) [中国翻訳]
原作:Hajimete no Hotarumaru。标题:[もりっとこけ (もり苔)] はじめての蛍丸 (刀剣乱舞) [中国翻訳] [DL版]
原作:Summer Halation Full Color 3。标题:(C88) [abgrund (さいかわゆさ)] サマーハレーション フルカラー 3 [中国翻訳]
原作:Sexy School Infirmary。标题:[皿成高味] Sexy School Infirmary (コミックメガストアα 2013年9月号) [中国翻訳]
原作:(C91) [Studio Wallaby (Kura Oh)] Sekai o Tsumugu Megami-tachi -Saisei Seikatsu- (Neon Genesis Evangelion) [Chinese] [M-No-Tamashii×Re-TakeLove×Memories 1995.11.8]。标题:(C91) [スタジオ・ワラビー (蔵王)] セカイを紡ぐ女神達~再生性活~ (新世紀エヴァンゲリオン) [中国翻訳]
原作:Hatsujou Switch。标题:[一宮夕羽] 発情スイッチ (コミックアンリアル 2015年8月号 Vol.56) [中国翻訳]
原作:Warui Ko Arisu。标题:(C91) [エゾクロテン (宮野木ジジ)] わるい子ありす (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:Hime Hajime。标题:(C91) [a 3103 hut (里美)] ひめはじめ (NARUTO -ナルト-) [中国翻訳]
原作:Chris Luck Overflow。标题:(COMIC1☆11) [AERIAL RAVE (Jacky)] Chris Luck Overflow (この素晴らしい世界に祝福を!) [中国翻訳]
原作:Utakata no Sake ni Midaretai。标题:(C93) [ねこまた屋 (ねこまたなおみ)] うたかたの酒に乱れたい (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Ore Yome Saimin 1。标题:(C88) [黒雪 (華京院ちろる)] 俺嫁催眠1 (ラブライブ!) [中国翻訳]
原作:Marunomi Musume。标题:[いしみそ] 丸呑み娘 [中国翻訳]
原作:Iori to Ofuro. | 和伊織一起洗澡。。标题:(C93) [パープルスカイ (NO.ゴメス)] 伊織とおふろ。 (アイドルマスター) [中国翻訳]
原作:Omorashi Nyotuber。标题:[「つ」がみっつ。 (つっつ)] おもらしにょーちゅーばー [中国翻訳] [DL版]
原作:Y.U.K.I.N.A。标题:(C93) [HitenKei (Hiten)] Y.U.K.I.N.A [中国翻訳]
原作:LOVE LOVE Delusion。标题:(C87) [鶯屋 (鶯神楽)] LOVE LOVE Delusion (ギルティギア) [中国翻訳]
原作:Akogare no Senpai ni。标题:[男の子と女の子 (ササキ サキ)] 憧れの先輩に ~えっちな漫画の作り方!~ [中国翻訳]
原作:Melon ga Chou Shindou! R15。标题:[valssu (茶琉)] メロンが超振動!R15 (テイルズオブジアビス) [中国翻訳] [DL版]
原作:Yahari Ore no Seishun Love Come wa Honto ni Machigatteiru. 2。标题:[Charka] やはり俺の青春ラブコメはほんとにまちがっている。2 (やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。) [中国翻訳]
原作:Mama to Moteru Tame no Tokkun。标题:[ぎんハハ] ママとモテるための特訓 (ポケットモンスター ソード・シールド) [中国語]
原作:Futago wa Kimi ga Suki!!。标题:(コミティア116) [相原飯店 (相原翔太)] 双子はきみが好き!! [中国翻訳]
原作:Sensei wa Benki ja Arimasen. | 老师不是便器。。标题:[SERVICE BOY (ホン・トク)] 先生は便器じゃありません。 [中国翻訳] [DL版]
原作:Udonko Vol. 7。标题:[うどんや (鬼月あるちゅ、ZAN)] うどんこ Vol.7 (モンスターハンター) [中国翻訳]
原作:Namaiki Na Do-S Imouto Chan | 囂張的S妹。标题:[すずきとと] 生意気なドS妹ちゃん [中国翻訳]
原作:Itoshi Anata o。标题:[切切枚 (ゑぬ)] 愛シ貴方ヲ [中国翻訳] [DL版]
原作:Okita-san no Shikaeshi。标题:[茶々らん] 沖田さんの仕返し (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:M.P. Vol. 16。标题:[FishBone (ふじのん)] M.P.vol.16 (Fate/Grand Order) [中国翻訳] [DL版]
原作:Dare ni mo Ienai Iroiro-goto | 跟誰都不能說的各種xx。标题:(ZEROの方舟6) [LOG (M2号)] だれにもいえないいろいろごと (アルドノア・ゼロ) [中国翻訳]
原作:Chika-chan no ○○ ga Hairanai | 千歌的丁丁放不进来。标题:(僕らのラブライブ! 28) [桜みかん保育園 (みかん)] ちかちゃんの○○が入らない (ラブライブ! サンシャイン!!) [中国翻訳]
原作:Mirror Collection 3。标题:[Xion] ミラーコレクション3 [中国翻訳]
原作:Kuroi Hasu no Okurimono。标题:[YOSHITORA] 黒い蓮の贈り物 (COMICネクロシス vol.4) [中国翻訳]
原作:Tomoru Umi ni Kaze wa Fuku。标题:[高天] 灯る海に風は吹く (原神) [中国翻訳]
原作:StPani Tamao-chan ni otoko wo oshieteagemasu。标题:[どえむたん]【skeb】【閲覧注意】ストパニ玉青ちゃんに男を教えてあげます
原作:sneaking imouto。标题:[ひろひろき] すにーきんぐ妹 (ハートキャッチ♡ぷにぺどっ!コスモスぐみ) [中国翻訳]
原作:Bajoku Fujin。标题:[結晶水] 馬辱夫人 [中国翻訳]
原作:White ☆ Bullet ★ Hole。标题:(C86) [KiraStar (M.vv)] ホワイト☆ブレット★ホール (ブラック・ブレット) [中国翻訳]
原作:Satori No Ashiasobi。标题:(例大祭13) [きのこのみ (konomi)] さとりのあしあそび (東方Project) [中国翻訳]
原作:Kanmusu Chakunin Sonogo no Hibiki-chan。标题:(C91) [悪転奏進 (黒糖ニッケ)] 艦娘着妊 その後の響ちゃん (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Futanari Kanojo no Omake。标题:[エフ屋 (メッシィ)] ふたなり彼女のおまけ [中国翻訳] [DL版]
原作:華道教室垂蜜流。标题:[ディビ] 華道教室垂蜜流 (オトコのコHEAVEN Vol.26) [中国翻訳] [DL版]
原作:Roshutsu Shisho Mamiko。标题:[大林森] 露出司書 茉美子 (ANGEL 倶楽部 2015年1月号) [中国翻訳]
原作:Zutto Matteta no ni... Watashi Yarichin no Aitsu ni Shojo o Sasageta yo。标题:[DM-FC (睦月)] ずっと待ってたのに…私ヤリチンのアイツに処女を捧げたよ [中国翻訳]
原作:Mahou Charge!。标题:[ノノはち] まほうチャージ! (コミックアンリアル 2017年8月号 Vol.68) [中国翻訳] [DL版]
原作:Shuumatsu no Tawawa 6 SIDE STORY - Tawawa on Weekend。标题:[生クリームびより (ななせめるち)] 週末のたわわ6 サイドストーリー (月曜日のたわわ) [中国翻訳] [DL版]
原作:[DATE] reincarnation ~Kuroi Kioku~ #5 (COMIC Unreal 2016-08 Vol. 62) [Chinese] [無邪気漢化組]。标题:[DATE] reincarnation ~黒い記憶~ #5 (コミックアンリアル 2016年8月号 Vol.62) [中国翻訳]
原作:Ookami Shounen to Haji no Hihou。标题:(ショタフェス) [SERVICE BOY (ホン・トク)] オオカミ少年と恥の秘法 [中国翻訳]
原作:Haouju 2。标题:(C87) [からきし傭兵団 真雅 (砂原渉)] 覇王樹2 (NARUTO -ナルト-) [中国翻訳] [カラー化] [無修正]
原作:Mugen Hitou e Youkoso!。标题:[小柳ロイヤル] 夢幻秘湯へようこそ! (コミックホットミルク 2013年2月号) [中国翻訳]
原作:Shinyuu to Icha Love Amaama Ecchi Seikatsu。标题:(ぼーいず☆パレード) [FlowerBlade (ri.)] 親友といちゃラブあまあまエッチ生活 [中国翻訳]
原作:Majokko Patchouli-tan Da。标题:(C87) [YuKi-IRo (ゆきうさぎ。)] 魔女っ娘パチュリーたん堕 (東方Project) [中国翻訳]
原作:Ikazuchi to Inazuma wa Shireikan no Aka-chan ga Hoshii no desu!!。标题:(C96) [しろたると (瑚樽)] 雷と電は司令官の赤ちゃんが欲しいのです!! (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:B-Trayal 20 赫斯提亚 Part1+2(ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか)。标题:[Merkonig] B-Trayal 20 赫斯提亚 Part1+2(ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか) [Chinese] [流木个人汉化]
原作:Ojou-sama no Himegoto Bathroom 2。标题:(C96) [すたーだすとくれいどる (永山ゆうのん)] お嬢さまのヒメゴトバスルーム 2 [中国翻訳]
原作:Ikai Senshi Areiza。标题:[ワス] 異界戦士アレイザ (無限姦獄) [中国翻訳] [DL版]
原作:Nakama de Pokapoka。标题:[mizu] なかまでぽかぽか (きっずちゃれんじ) [中国翻訳]
原作:Chino-chan no Seieki Rennyuu Milk Cocoa。标题:[ぼっち工房 (るつぼ)] チノちゃんの精液練乳ミルクココア (ご注文はうさぎですか?) [DL版] [中国翻訳]
原作:Jikuu Touki Variable Fox ep. 2。标题:[猫畑 (紫☆にゃ~)] 時空闘姫ヴァリアブルフォックスep2 ~悶絶!ペニスワームの精液~ [中国翻訳] [DL版]
原作:Chuumon no Ooi Pet Shop。标题:(C90) [しろいしのしの (篠田一宏)] 注文の多いペットショップ [中国翻訳]
原作:Munakata sensei, Are ga 勃Ta nakya komarimasu!。标题:[堀田阿伴] 宗方先生、アレが勃たなきゃ困ります! [中国翻訳]